Mon eslogan es « Balhar Enveja » !

Autor, cantaire, comedian, Joan-Marc Leclerc multiplica los formats per far viure la lenga d’òc.

Multiplicatz las accions e creacions en occitan, cossí nasquèt vòstra motivacion ? Ai un percors pro classic per qualqu’un de ma generacion : l’occitan se parlava pas a l’ostal mas ai ausit los pepins en vacanças a Montrejau de Gers. E al licèu m’i tornèri interessar, lo prenguèri pel bachelierat. Es un atge ont me soi passionat per las lengas, totas las lengas. Èra logic d’aprene aquela del país. E puèi, a Tolosa i a d’estructuras e d’activitats de far en òc. M’interessi tanben al Lingala, una lenga del Còngo, mas aicí es mai complicat. Es tanben l’injustícia prigonda faita a l’occitan que me convencèt lèu qu’èra important de far quicòm. Alara me lancèri, en ensajant tostemps de demorar dins l’artistic : crompèri ma primièra guitara a 16 ans, per Pascas de 77, e dempuèi fau de musica, escrivi.

Perqué aver creat lo prèmi de la cançon occitana l’an passat ? Mon eslogan es « balhar enveja ». Ai fait lo prèmi de la cançon Joan-Pau Verdier amb la tòca de montar un polit espectacle amb los participants, de far parlar del prèmi e dels artistas. Atal se lo mond veson qu’aquò bolega, que i a de resson, los poirà motivar per escriure eles tanben de cançons en òc. Aimi pas tròp los prèmis e las juradas, mas ai vist qu’aquò fa parlar. Es lo principi de las Victòrias de la musica o dels Oscars.

De qu’es una « minutina » ? Ai aprés qu’un adult normal legís un tèxt a la vitessa de 300 mots per minuta. Alara ai agut l’idèa de ne far un estil literari : de novèlas cortetas de 300 mots, que se legisson en una minuta, las « minutinas ». Avèm lançat un concors en 2019, totjorn per far parlar e motivar. Ongan n’ai recebut ja 27.

Cossí trobatz l’energia per tot aquò ? Quand lanças una idèa e que de mond te respondon, aquò motiva. Es coma lo ping-pong : lanças la bala e se lo mond remandan, pòdes jogar. Mas de còps pren de temps per aver una responsa. Per crear lo Teatre del Platanièr, ai esperat dos ans abans d’encontrar gents interessats.

Version française sur toulouse.fr

Lexic :

  • Aicí : ici
  • Aquò : cela, ça
  • Bachelierat : baccalauréat
  • (de) còps : parfois
  • Cossí : comment
  • Ja : déjà
  • Jurada : jury
  • Pascas : Pâques
  • Polit : joli
  • Pepins : grand-parents
  • Pro : assez
  • Quicòm : quelque chose
  • Recebut : reçu
  • Remandan : renvoient
  • Tòca : but